Rebekka W.R. Bremmer (1977) schreef de romans Eb, De evolutie van een huwelijk en De maan danst op het erf van de doden, over de vriendschap tussen Federico García Lorca en Pablo Neruda ten tijde van de Spaanse burgeroorlog. Ze vertaalde Mijn naam is Selma, Barack Obama’s Een beloofd land en If I’m Being Honest van Dan Karaty. Samen met Fred Hisschemöller schreef ze Dat deed je gewoon. Rebekka geeft les in creatief schrijven, begeleidt mensen bij het schrijven van hun boek en werkt als redacteur voor verschillende uitgeverijen.